Gorros del desierto de Atacama = Headwear of the Atacama desert /

SIMPLE MARC ISBD Imprimir Reservar

ISBN   9789562430715
9562430715
FONT DE LA CATALOGACIÓ   ES-TeCDMT cat rda ES-TeCDMT
CODI DE LLENGUA   spa spa
CODI D'ÀREA GEOGRÀFICA   s-cl---
AUTOR   Berenguer Rodríguez, José, autor
TÍTOL   Gorros del desierto de Atacama = Headwear of the Atacama desert / organizan Museo de Antofagasta, DIBAM, Museo Chileno de Arte Precolombino ; colaboran Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, Ley de Donaciones Culturales ; edición general, Carole Sinclaire Aguirre ; textos, José Berenguer Rodríguez ; traducción, Joan Donaghey
TITOL VARIANT   Headwear of the Atacama desert
PRODUCCIÓ, PUBLICACIÓ, DISTRIBUCIÓ, FABRICACIÓ, I COPYRIGHT   Santiago de Chile : Museo Chileno de Arte Precolombino, 2015
DESCRIPCIÓ   107 pàgines : il·lustracions en color ; 27 cm
TIPUS DE CONTINGUT   text txt
imatge fixa sti
TIPUS DE SUPORT   sense mediació n
TIPUS DE SUPORT FÍSIC   volum nc
NOTA   Catàleg de l'exposició realitzada al Museo de Antofagasta de Xile, del 6 d'agost al 26 d'octubre de 2015
NOTA   Inclou referències bibliogràfiques (pàgines 103-105)
NOTA   Dressing the head in the Andes = Vestir la cabeza en los Andes -- The era of the turban-wearers = La era de los enturbantados -- Turbans for the hereafter =Turbantes para el más allá -- Wool goes to their heads = La lana se les sube a la cabeza -- The Tiwanaku centuries = Los siglos de Tiwanaku -- The people of the four corners = La gente de cuatro puntas -- Fur caps in the desert = De gorro de piel por el desierto -- The age of warriors = La edad de los guerreros -- Helmets go to war = Los cascos van a la guerra -- Show me the hat you are wearing and... = Dime qué gorro llevas y -- Under the Empire of the Sun = Bajo el Imperio del Sol -- Headdresses of the Inca Royal Council = Los tocados del Consejo Real -- The Empire loses its head = El Imperio pierde la cabeza -- Epilogue = Epílogo
RESUM   Forty-five caps, some made more than three thousand years ago, are displayed in the Museo de Antofagasta under the curatorship of the Museo Chileno de Arte Precolombino. The museographer script gives an account of the social function of these textile head garments: representing the ethnic identity, or belonging to a genre or carrier position within society. Thus, the headdresses and clothing were part of a real language that conveyed identity, status and prestige. "The hats and headdresses exhibited here represent the many peoples that haveinhabited these territories over the past three thousand years. They reflect distinct ethnic groups as well as intra-group social differences that existed during those times -- OCLC
NOTA   Text en castellà i anglès
MATÈRIA   Indis de l'Amèrica del Sud--Xile--Desert d'Atacama--Indumentària--Exposicions
Indis de l'Amèrica del Sud--Xile--Desert d'Atacama--Arqueologia--Exposicions
Barrets--Xile--Desert d'Atacama--Exposicions
Teixits i tèxtils precolombins
MATÈRIA   Atacama, Desert d' (Xile)--Arqueologia--Exposicions
AUTOR   Sinclaire Aguirre, Carole
Donaghey, Joan, traductor
ENTITAT   Museo de Antofagasta, institució d'acollida
Museo Chileno de Arte Precolombino, conservador, organitzador

EXEMPLARS

Biblioteca Localització Signatura Situació Codi de Barres Informació de Volum
Biblioteca 391.4:687.4(83) GOR Consulta a sala 10845

 

 

 


CENTRE DE DOCUMENTACIÓ I MUSEU TÈXTIL

Carrer Salmerón 25
08222 TERRASSA
Telèfon: 937 315 202
Fax: 937 856 170
biblioteca@cdmt.cat

Horari
Cita prèvia dins de l’horari següent:
de dilluns a divendres, de 9:30h a 14:00h
i dijous de 16 a 19h.